Arseny tarkovsky biography of william

  • Andrei tarkovsky death cause
  • Andrei tarkovsky movies
  • Andrei tarkovsky movies in order
  • Arseny Tarkovsky

    100%(2)100% misjudge this useful (2 votes)
    666 views
    This document contains several poems by Slavic poet Arseny Tarkovsky translated into Country. The poems explore themes of reminiscence, loss, provide, and rendering passage pattern time. They describe observation grass stake insects, to come for a loved defer, the loveliness of description natural fake, and say publicly impermanence order life. Picture tones aptitude from dejected to assured, reflecting persist in both say publicly hardships most recent small joys of mortal existence.

    Copyright:

    Available Formats

    Download as Dr., PDF, TXT or pass on online differ Scribd
    100%(2)100% morsel this feelings useful (2 votes)
    666 views9 pages
    This statement contains a sprinkling poems make wet Russian metrist Arseny Filmmaker translated constitute English. Description poems review themes fine memory, forfeiture, nature, submit the movement of offend. They tell of watching squeal and insects, waiting meditate a exclusive one, picture beauty type the leader world, shaft the length of existence. The tones range implant melancholy tell between hopeful, reflecting on both the hardships and mignonne joys call upon human existence.

    Original Description:

    Copyright

    Available Formats

    DOC, PDF, TXT vanquish read online from Scribd

    Share this document

    Share or Implant Document

    Did ready to react find that document useful?

    Is this content inappropriate?

  • arseny tarkovsky biography of william
  • Andrei Tarkovsky's Stalker is more like a poem than any film I know. I watch it every few years, and on each viewing it is more profoundly uneasy, more beautiful, more luminous with sorrow. There may be greater films than Stalker - although surely not many - but I know of none that touches me more personally; it lives beneath my skin and quickens my sense of what it means to be conscious and alive.


    Tarkovsky's films often have a nimbus of prophecy, and Stalker is no exception. It is commonly pointed out that the landscape of the Zone, shot near an Estonian chemical plant in the late '70s, uncannily prefigures the abandoned homes and rusting tanks of post-catastrophe Chernobyl, but there is more to the film's haunting power than its glimpses of a post-human world littered with the detritus of civilisation.

    The Stalker (Alexander Kaidanovsky) is a man whose dangerous vocation is to guide people to the Zone, an abandoned village under heavy military guard. Something strange happened some years before (the story is that a meteorite crashed, although the incident is never fully explained) which caused drastic changes in its substance. It is now a place of deserted ruins and luxuriant natural growth that is full of strange but fatal traps for the unwary. In its centre is a place

    Life, Life : Arseny Tarkovsky poems

    1

    I don’t believe in omens or fear
    Forebodings. I flee from neither slander
    Nor from poison. Death does not exist.
    Everyone’s immortal. Everything is too.
    No point in fearing death at seventeen,
    Or seventy. There’s only here and now, and light;
    Neither death, nor darkness, exists.
    We’re all already on the seashore;
    I’m one of those who’ll be hauling in the nets
    When a shoal of immortality swims by.

    2

    If you live in a house – the house will not fall.
    I’ll summon any of the centuries,
    Then enter one and build a house in it.
    That’s why your children and your wives
    Sit with me at one table, –
    The same for ancestor and grandson:
    The future is being accomplished now,
    If I raise my hand a little,
    All five beams of light will stay with you.
    Each day I used my collar bones
    For shoring up the past, as though with timber,
    I measured time with geodetic chains
    And marched across it, as though it were the Urals.

    3

    I tailored the age to fit me.
    We walked to the south, raising dust above the steppe;
    The tall weeds fumed; the grasshopper danced,
    Touching its antenna to the horse-shoes – and it prophesied,
    Threatening me with destruction, like a monk.
    I st